miércoles, 9 de febrero de 2011

Relato de un día en el bosque y los espiritus




Era un día como cualquier otro, no teníamos muchas ganas de ir. Salimos tarde, y tuvimos que tomar mucho más buses de lo que me hubiera imaginado. Al llegar a la entrada en la carretera, supimos que tendríamos que caminar bastante, en medio del sol de las doce y por caminos empinados.

Finalmente llegamos. Inmediatamente nos dirigimos a buscar nuestros pequeños espíritus infantiles en forma de paraguitas con enaguas.

Al dar los primeros pasos la búsqueda dio frutos, y la cosecha termino siendo intensamente satisfactoria.

La porción por persona fue mucho mas de lo que esperábamos, tanto por la cantidad como por los efectos.

El carioca se empezó a sentir mal y su rostro se puso pálido como la nieve.

Decidimos ir al fuego porque tenia escalofríos, y allí todos empezamos a entrar al mundo mágico de los espíritus juguetones. No parábamos de reír, pero yo tuve que irme. Corrí descalza hacia un pequeño bosque, que después descubrí que era de espinas. Filudas espinas en el piso, en los árboles, en mi cabeza, me desgarraban la ropa y hacían sangrar mi piel. Al salir encontré a mi hermana, que me buscaba preocupada. Entonces ella me invito a rodar, por la colina, yo le seguí.

Rodamos juntas por unos momentos, hasta que le dije que debíamos ir al bosque.

Ella me siguió. Al entrar al bosque ella encontró un árbol con el que podía volar, a ella le gusta volar. Yo pude trepar. entonces seguimos corriendo y al escuchar que nos llamaban decidimos escondernos o, más bien, jugar a las escondidas. Terminamos acostadas en un pequeño claro del bosque en donde todos los árboles venían hacia nosotros, y el viento soplaba tan fuerte que parecía que una nave espacial estaba a punto de aterrizar. Los árboles se abalanzaban sobre nosotras y nos lanzaban hojas y ramas.

Entonces quisimos ser árboles. nos subimos sobre la cabeza de un árbol cortado y mi hermana sobre un pequeño duende con un brazo muy largo.

Mi árbol no tenia brazo, y ella no podía ser un árbol porque los árboles no se doblan tanto. Yo agarre el brazo del duende, que ahora era también parte de ella, quise subir, pero no me dejo, entonces lloré, pero a pesar de mis lagrimas no me dejo. Entonces subí a mi otro árbol, pero los demás nos encontraron, y el carioca me empujo. Cai al piso y, aunque antes también había caído en forma de "salto", me moleste mucho, y llore más.

Busque a mi niña gato, de ojos grandes y negros, ella estaba preocupada. Quise acostarme a su lado, pero el argo carioca se lanzo sobre mi. No me podía mover, así que lloré intensamente y muchos maullidos salieron de mi, hasta que al fin pude escapar. La niña dentro de mi empezaba a desaparecer, y vino la princesa con los lobos. Mi hermana y mi hermano los vieron. Ella reconoció a la princesa de la nieve en mi, con mis dos lobos blancos. Dice que yo llame la tormenta.

Huí lejos de todos, a las profundidades del bosque, pero el diluvio fue muy grande, y los árboles no me pudieron proteger. Corrí al refugio donde vive el guardián.

El me recibió con una bebida caliente y mucha tranquilidad. El guardián camina por los dos mundos con absoluta confianza, por eso puedes aportarte en el.

Yo no quise iniciar la tormenta, y quizás no lo hice, pero la lluvia siguió, el viento temible, y trozos de hielo empezaron a caer del cielo.

EL gato y el carioca llegaron al refugio después de un momento. Estaban en gran angustia porque querían volver al otro mundo, pero no podían. EL gato no entendía si algún dia podría volver, a la ciudad o a su país de origen. Trate de calmarlo pero su angustia solo creció, no podía caminar.

jueves, 29 de abril de 2010

My Swy22 and Japan experience



SWY22 good times! from Mononoke Hime on Vimeo.


I had the idea of making a video of the SWY22 (in which I participated) and my visit to Japan. I didnt have such a rich material for it but still I wanted to share what I lived and felt with everybody else. Specially with the people that shared all these experiences with me. So I finally finished it, and here it is. I hope all my swy friends can enjoy it as much I did making it!!


Thanks for watching and please give your comments.

With all my love and gratitude

Ka Chan

viernes, 9 de abril de 2010

School kids at lunchtime


This picture reminds me the idea that a good friend shared with me. He said that we must make peace in the most simple moments, and in the smallest relationships with our close friends, and with unknown people on the street. This really marked me, since I understood the importance of getting along with everyone, because a war can begin from the smallest bad feeling. Smiling at everyone with all your heart is the key¡
^__^

sábado, 2 de enero de 2010

Un día como hoy



Un día como hoy me pregunto que son los sueños

Ahora el bien y el mal, la ganancia y la perdida se diluyen en mi vida, no existe clasificación posible.



Ojala…

domingo, 20 de septiembre de 2009

jueves, 13 de agosto de 2009

"La voz del Valle, Enseñanzas zen"



Quisiera transcribir algunos textos de un libro que me ha gustado mucho, se llama “La voz del Valle. Enseñazas Zen” y recopila las charlas impartidas por el maestro de la transmisión Soto Zen Roshi Taisen Deshimaru, durante las sesiones de Zazen (meditacion zen), en los campamentos realizados en Francia durante los años setenta. Estas charlas, que se dictan mientras los discípulos realizan meditación, se denominan Kusens y las sesiones de preguntas se llaman Mondos. Antes que un libro creo que es una experiencia, ya que la narración es “interrumpida” por las situaciones cotidianas que ocurren en un Dojo de meditación. El lector aprende de lo que sufren los principiantes, del vigor que imparte el maestro y de los anécdotas de su vida como monje.
A continuación algunas citas dispersas del libro, principalmente las que más me impactaron y lograron cambiar mi mente. Muchas son Koans y quizás no tengan sentido lógico, pero tampoco lo tendrían aunque se incluyera el contexto.
Si no se especifica el autor, es el maestro Deshimaru.

“La sustancia del karma es el pensamiento” Dogen

“No pienso, luego existo…Pienso, luego existo, ambas afirmaciones son necesarias”

“Mantened sano vuestro cuerpo, no abriguéis deseos, ni ira y sonreíd siempre. Comed solo arroz guenmai, sopa de miso y algunas verduras. Liberaos del deseo de comprender y obtener, practicad la concentración, tened una buena memoria y no seáis olvidadizos”


“Libertad, ¿que es la libertad? No lo se. ¿Es la libertad de seguir nuestro propio ego, nuestros deseos? Es seguir el orden cósmico. Esto es un gran Koan”

“Durante la practica de zazen, la manera de sentarnos es muy importante. La postura, la respiración, la actitud de la mente, todo esto es llamado kuden: transmisión oral y secreta de maestro a discípulo”

“La experiencia mística cristiana es diferente de la experiencia del zazen. La experiencia mística es imaginativa y separa la mente del cuerpo. El cuerpo es algo sucio y por ello la mente que desea purificarse escapa del cuerpo. Y con una mente pura se puede producir la comunión,…. Pero todo esto es imaginación. Si menospreciamos el cuerpo todo se convierte en imaginación, en sueño. Y por esta razón se han debilitado las religiones.
En el zazen sucede lo contrario. La postura…la postura nos regresa a la realidad. Meted el mentón…”

“La postura más elevada de plegaria a Dios es el zazen. En el cristianismo, la plegaria a Dios es una conversación con El….No obstante, esto tiene un objetivo, no es el mushotoku (1)…
Dios no necesita conversación. Ni vosotros tampoco. No hace falta que le pidáis nada. No existe dualidad alguna entre Dios y el hombre”

(1) “Durante la practica del zazen siempre hablo del mushotoku, de la mente-mushotoku. No hay nada por obtener; durante la practica del zazen no perseguimos meta alguna. Si esta existe, si tenéis un objetivo, cometéis un gran error. Zazen significa detener todo, abandonar todo,…incluso nuestra filosofía”

“En el zen de la secta Soto, satori significa retornar a estado normal. Mi maestro, Kodo Sawaki, acostumbraba decir lo siguiente: Satori es el cambio que tiene lugar en nuestros pensamientos. Todo el mundo es dogmático, todo mundo tiene sus propios pensamientos personales y por ello, en el momento en que una persona regresa a estado normal lo encuentra todo conmocionado, invertido. Esto es satori.”

“…Las personas que piensan –de manera objetiva y conciente- que han experimentado el satori están de hecho locas. La cuestión es que Dogen decía que no debemos esperar la llegada del satori. Siempre afirmo que el zazen es satori.
Pero el maestro Y siempre hace el mismo error. diría. Así que el templo de Ei heiji y toda la secta Soto lo excomulgó. Por eso se fue a Estados Unidos”


“Si la mente se mueve, el cuerpo también se mueve de manera inconciente”

“En Zen lo que se desarrolla es el retorno a las fuentes. Zen significa regresar a las fuentes, a las raíces, mientras que en las ciencias modernas solo encontramos ramas y flores. Y gloria. El cristianismo se ha hecho glorioso, como el resplandor de las estrellas en el cielo. Pero Dios… está muerto.”

“Un pastor protestante de nacionalidad japonesa me permitió leer muchos libros cristianos. Y algunos de ellos eran considerados sumamente raros. Otros eran textos secretos y la lectura de algunos de ellos estaba prohibida a los cristianos. Uno de ellos, un texto descubierto en 1819 por un misionero cristiano en Constantinopla y escrito en griego, trataba de las enseñanzas de los doce apóstoles. Este texto hablaba en especial de las reglas de vida practica para los adeptos al cristianismo. No obstante, tanto protestantes como católicos habían suprimido este texto. También otros textos prácticos que hablan del cristianismo, de la verdadera vida de cristo y la practica cotidiana han sido suprimidos y lo continúan estando incluso en la actualidad. Esto constituye una triste historia dentro de la civilización europea. Al menos así lo creo”

decía Cristo, . Así que demostradlo, os lo ruego. Demostradlo aquí y ahora. Si el discípulo es incapaz de demostrarlo, le aplico el kyosaku (2) y le digo que debe continuar practicando el zazen”

“Si os duelen las piernas(durante la postura de meditación), pedid que os apliquen el kyosaku(2). De esta manera, con dos zonas de dolor en lugar de una, el dolor queda dividido por la mitad y, por ende, disminuye”


“La postura, la actitud y la conducta influyen sobre la mente”


(2) Kyosaku: Bastón aplanado con el que el maestro o el portador del kyosaku golpean a los discípulos en los músculos situados en los hombros detrás del cuello.


miércoles, 17 de junio de 2009

El Kendo Paulista



Recientemente estuve en Sao Paulo para unas semanas de entrenamiento intensivo. El nivel de kendo de Brasil es el más alto de Latinoamérica, y eso se debe, tanto a su larga historia, como a sus exigentes entrenamientos. Tuve la gran oportunidad de comprobar que, si bien es verdadero el juicio común de que tienen gran enfoque en un kendo deportivo, su calidad supera ampliamente a su visión competitiva. Y si obtienen los primeros lugares en todos los campeonatos a nivel sudamericano, no es debido a sus “mañas”, si no a su prodigioso esfuerzo y estratégico plan de entrenamiento.

La primera vez que entrené en Quito después de mi viaje, sentí una tristeza y añoranza muy intensa. El ritmo brasileño me hacia falta, tanto como el oxigeno. Sao Paulo está a 760 mnsm y Quito está a 2850. Esto me causó una grácil decepción al ver que para alcanzar nuevamente el ritmo de entrenamiento de Brasil, debería esforzarme diez veces más, y que, además, es poco probable que lo logre sin vomitar del cansancio. Aun que también es hermoso por que representa un nuevo reto para mi.

Ahora tengo un respeto y admiración muy fuerte por los Senseis y todos los practicantes de kendo brasileños. Quiero esforzarme por transmitir todas sus costumbres, tradiciones y entrenamientos en mi dojo. No permitiré que el tiempo borre de mi memoria todas estas enseñanzas, aun que de mi corazón no podrán ser borradas jamás. Esa es la motivación que me impulsa a escribir una pequeña lista con los puntos que considero útiles para implementar en todo entrenamiento. Los publico porque quisiera sembrar la semilla de ese imponente corazón de kendo en el alma de cualquier kenshi que pueda leerlos. Seguro parecerán muy básicos para algunas personas, pero son errores que yo veo en los varios Dojos en que practico y, por supuesto, en mi misma.


Dinámicas de entrenamiento

 Una excelente forma de aprovechar el tiempo es iniciar, desde el calentamiento, con Tare y Do puestos. De igual forma, todos deben llevar el men y los kotes en el brazo al seiretsu. Esto obliga a los kenshis a tener listo su equipo con anterioridad y no gastar tiempo innecesario en el Mentsuke.
 No siempre es necesario hacer calentamiento, a veces se puede aprovechar el tiempo entrando directamente a kihon. (dependiendo de las necesidades, cada uno puede calentar, antes de comenzar, los puntos más sensibles, como rodillas, codos y muñecas)
 Es bueno incluir en el calentamiento mucho ashi zabaki
 Al final del calentamiento, ayuda mucho para elevar el espíritu hacer una pequeña práctica de Kake Goe.
 Al inicio del Suburi, es bueno aflojar las muñecas haciendo círculos con el Shinaí hacia delante y atrás.
 Es muy bueno practicar choyaku men en parejas, golpeando el Shinaí de motodachi y realizando un mínimo de 50 repeticiones.
 Dentro del Suburi es bueno incluir series de, no 20 ni 30, si no de 300 a 400 men uchi.

 Realizar practica de Men-Kaeshi-Do, en el mismo lugar, siempre antes de comenzar el kihon es muy útil para soltar las muñecas y relajar todo el cuerpo, al mismo tiempo que se pule la técnica. Se pueden hacer entre 3 y 4 series de 30 a 50 repeticiones.
 El entrenamiento debe repartirse en bloques con descansos intermedios. Una sección muy intensa y, dependiendo del contexto, un pequeño descanso o un descanso largo (5 – 10 minutos) para retirarse el men y beber agua. De esta forma uno se siente renovado y está apto para alcanzar nuevamente un punto máximo de esfuerzo en el próximo bloque. Se debe intercalar ejercicios fuertes con más suaves. Si se mantiene un ritmo similar a lo largo de una hora y media, la energía de los kenshis comienza en un punto e, inevitablemente, va disminuyendo hasta un punto muy inferior. Y mentalmente es necesario evitar la monotonía de ritmo. Para tener tiempo de ejecutar esta dinámica, es necesario un mínimo de una hora y media de entrenamiento, sin incluir calentamiento.
Es una buena idea para dojos con kenshis principiantes y más avanzados ya que mientras trabaja el grupo de avanzados, descansan los principiantes, y viceversa. Igualmente puede haber una tercera sección en la que trabajan muy intensamente los motodachis y el resto del grupo descansa.
 Con es mismo objetivo, y también para calmar la agitación por el cansancio, se realizan pequeños momentos de respiración después de cada ejercicio o serie de ejercicios que haya sido muy exigente. Es un momento de recuperar el aliento y relajar los músculos y la mente.

 Para mejorar las técnicas de oji waza, es indispensable realizar la practica en la que se hacen grupos de 5 personas (mínimo 4), uno se ubica en el centro y los demás atacan desde dos lados alternadamente, ya sea men o kote. El que está en el centro realiza técnicas de oji waza, como de gote o kaeshi do. Primero una serie a un ritmo normal, y después más rápido. Todos los del grupo habrán estado en el centro igual numero de veces.

 La división de las personas de acuerdo al grado durante el entrenamiento es algo que puede variar mucho. Un ejemplo interesante es dividir en cuatro categorías, 1.principiantes sin bogu, 2. principiantes hasta I kyu, 3. de sho dan para arriba (quizás hasta ni dan), 4. avanzados de san dan para arriba y, si es que hay suficientes para formar un grupo homogéneo, 5. mujeres. Cada grupo gira independientemente y a veces tienen practicas diferentes, al menos los de I kyu para abajo y de sho dan para arriba. Otra forma distinta es separar simplemente en dos categorías, los que tienen bogu y los que no tiene bogu.

 Cuando hay demasiadas personas y el espacio es reducido, es más fácil que los motodachis giren para evitar el caos. Los kenshis hacen filas de dos o tres personas y se quedan en el mismo lugar esperando a su motodachi.



Comportamiento en el dojo

 Es importante estar constantemente en estado de Zanshin, y siempre listo y dispuesto para cada ejercicio. Después de Ippon Migi, todos deben, inmediatamente después de girar, colocarse en kamae y con distancia lista para comenzar el ataque. Al escuchar la orden del Sensei, todos ya están ubicados y listos para comenzar. De esta forma no se pierde la concentración ni por un momento. Esta dinámica es mentalmente más mandante, pero precisamente para disipar la mente de tanta presión es que se realizan descansos entre ejercicios. A veces un simple momento para estirar las pantorrillas en el mismo lugar, es suficiente motivación para continuar.
 Es de extrema importancia que los kihon se realicen siempre con espíritu de Keiko, tanto en la búsqueda de el momento de ataque como de la distancia. Para lograrlo, tanto motodachi como kakarite deben unir sus corazones, tal como si fuera un Keiko.

 Todos los Kaeshi Do, o simplemente Do, se deben realizar con potencia, aun que se practique con mujeres. El cuidado se debe tomar en la precisión del golpe.


Detalles técnicos

 Al momento de hacer tai atari, los codos están relajados y pegados al estomago.
 Para la absorción de kaeshi do, el cuerpo y el equilibrio nunca van para atrás. Aun que se de un paso hacia atrás cuando el men es muy rápido, el cuerpo no deja de ir hacia delante.


Sobre Kirikaeshi y kakari geiko. Los dos ejercicios principales.

 Kirikaeshi es el ejercicio más completo que no puede faltar en TODO entrenamiento. Puede sonar absoluto, pero es una verdad. No se debe realizar solamente como calentamiento previo a kihon y Keiko, si no como una sección prolongada que permita un desarrollo total del ejercicio en cada entrenamiento ( 6 a 10 rondas). Además se debe complementar el kirikaeshi clásico con rondas de 100 Men kirikaeshi, o Do kirikaeshi, o 100 Do kirikaeshi, o 5 veces kirikaeshi seguido. Es cuestión de ser creativos.
 Es interesante también hacer que todos los kihon estén compuestos de un kirikaeshi al final. Ejemplo: cuatro veces men uchi – kirikaeshi, cinco vecez kote men-un kirikaeshi

 El kirikaeshi debe hacerse SIEMPRE forzando la respiración lo máximo posible
 La practica de kakari geiko puede, a veces, ser subestimada. No debe ser un ejercicio casual o de ocasiones especiales, tiene que considerárselo como cualquier kihon, y se lo debe realizar con la misma frecuencia. Es recomendable un mínimo de 8 a 10 kakari geikos por entrenamiento. Y cada persona debería lograr hacer al menos 3 o 4 seguidos. Existe además una practica de un kakari geiko con una sola respiración.
 Es necesario resaltar que dentro del kakari geiko los ataques, aun que veloces, siempre deben ser realizados con buena distancia y pasando de largo, a menos que haya oportunidad de técnicas hiki. Las pausas entre ataques son mínimas y se puede hacer tanto con ooki waza (técnica grande) como con sashi waza (técnica corta)


Estos escritos son recopilaciones de las experiencias vividas en los dojos Bunkyo, Mie, Piratininga y Bandeirantes, en la ciudad de Sao Paulo; durante el mes de mayo del 2009. La categorización por importancia se realizó en base a la frecuencia con que se ejecuta cada práctica en los entrenamientos de los dojos mencionados.

Muchas gracias Senseis y Senpais. Sensei Watabane, Sensei Someya, Sensei Ebihara Jr, Sensei Omaza y todos los demás que nos abrieron su corazón a los kenshis ecuatorianos.